Главная Рефераты по рекламе Рефераты по физике Рефераты по философии Рефераты по финансам Рефераты по химии Рефераты по хозяйственному праву Рефераты по цифровым устройствам Рефераты по экологическому праву Рефераты по экономико-математическому моделированию Рефераты по экономической географии Рефераты по экономической теории Рефераты по этике Рефераты по юриспруденции Рефераты по языковедению Рефераты по юридическим наукам Рефераты по истории Рефераты по компьютерным наукам Рефераты по медицинским наукам Рефераты по финансовым наукам Рефераты по управленческим наукам Психология и педагогика Промышленность производство Биология и химия Языкознание филология Издательское дело и полиграфия Рефераты по краеведению и этнографии Рефераты по религии и мифологии Рефераты по медицине Рефераты по сексологии Рефераты по информатике программированию Краткое содержание произведений |
Статья: Современная риторикаСтатья: Современная риторикаЮ.В. Рождественский § 1. Классическая и новая риторикаКлассическая риторика сложилась в условиях первоначальной демократии – греческих полисов и Римской республики. На Востоке, в Индии и Китае, риторики классического средиземноморского типа не было. Это не значит, что на Востоке не было теории речи. В Индии, по свидетельству Ф.И. Щербатского, в буддизме была разработана силлогистика. Становление силлогистики в Индии было обусловлено необходимостью споров догматического содержания и служило средством убеждения оппонентов в истинах религиозного учения. Индийская логика была частью теории эстетики. Она составляла часть «Трактата о пляске» Натьяшастры. Позднее логика была дополнена учением о стиле в трактатах Кавьяланкара (украшения речи) и Дхваньялока (букв. Свет дхвани, т.е. поэтической метафорики). Учения же о правдоподобной речи, т.е. не обязательно правильной, но лишь о правдоподобной, не возникло. В Китае общее философское учение о Логосе – Дао было разработано технически в «Книге перемен», где существует формальная система описания мира и прогностики с определенными синтаксическими свойствами, позволяющими правильно помыслить. В VI веке была создана китайская теория словесности, в которой давались правила и образцы всех видов словесности, использовавшихся в Китае. Учения же о правдоподобной, а не только о правильной речи в Китае, как и в Индии, не возникало. По этическим соображениям требовалась именно праведная, а не правдоподобная речь. Это было связано с характером государства. Монархам и их представителям для реализации суда, укрепляющего авторитет власти, и для правильных решений политико-административного характера нужно было не правдоподобие, а правда. Учения о речи были этически ориентированы на высказывание истины. В Греции суд пританов и в Риме судебные тяжбы в комициях были, как правило, удовлетворением гражданских исков. Присяжные, говоря современными словами, решали главным образом гражданские тяжбы. Наказан мог быть как истец, так и ответчик. Ни один обыватель не мог апеллировать к более высокому авторитету, чем мнение сограждан. Свобода мнений и интересов, открытость частной жизни для соседских притязаний порождали обилие процессов. Суд, неопределенный по составу и юридической подготовке судей, требовал не логически строгих доказательств, а удовлетворялся риторскими техническими доказательствами для определения мнений, т.к. нетехнические (т.е. вещественные) доказательства всех видов не очень уважались, как это видно из трактата Аристотеля «Риторика». Так, в условиях античной демократии требовалось только повлиять на мнение судей, которые фактически склонялись на ту или другую сторону противников в процессе под влиянием мнений. Вот отчего риторика античности определялась создателями ее как учение о правдоподобной речи, а вовсе не об отыскании подлинной истины. В этом отношении характеристика, данная риторам Платоном в диалоге «Горгий», полностью доказывает, что риторическая практика управлялась в основном корыстью и стремлением к власти в целях корысти, а не добродетелями гражданскими или духовной честностью и духовным совершенством. Это же впоследствии подтвердил скептический философ Секст Эмпирик. Наилучшим доказательством характера риторики как искусства правдоподобия ради формулирования мнений группы людей или толпы (в народном собрании) являются исследования речи у Аристотеля. Аристотель написал «Аналитики», «Поэтику» и «Риторику» и этим поделил виды речи по условиям их произнесения. «Аналитики» содержат теорию ученого доказательства и опираются в этом отношении на трактат «Категории». Они применимы в диалектических беседах ученых людей и не годятся в речи на суде или в народном собрании. «Поэтика» основана на мимесисе – подражании, где автор в своем вымысле подражает возможным событиям и обстоятельствам. При этом аудитория заранее знает, что драма, разыгранная на театре, не есть обсуждение реальности. Что касается «Риторики», то это речь в народном собрании и в суде. Здесь аудитория требует правдоподобия, а аргументы основаны на смыслах пословиц как на больших посылках, малые же посылки подводятся с помощью энтимем к тому, чтобы обратить мнение слушателей в свою пользу, а вовсе не проповедать истину. Но риторика нужна, т.к. «если позорно не уметь помочь себе телом, то еще более позорно не помочь себе словом». Это показывает, что риторика – вынужденное искусство. Оно – следствие демократического образа жизни, когда мнение толпы и вообще общественное мнение решают судьбу гражданина и обывателя. Цицерон, создавая свои трактаты по риторике, требовал от римского оратора основательного знания законов и законодательства. Это связано с тем, чтобы оратор не призывал слушателей «быть свидетелями своего неразумения», т.к. римское республиканское законодательство и законотворчество было сложным, как сложным был юридический состав прав разных общественных групп (патриции, плебеи, клиенты, отпущенники, пилигримы, рабы разных категорий). Но и в этих условиях гражданское красноречие имело целью создание мнений, а не знаний, понимания выгоды, а не истины. Творчество Квинтилиана развивало учение о речи в основном в направлении гражданского ораторства. Но в условиях империи, когда власть консула, трибуна и цензора сочеталась в одном лице, риторика расширяла свои области приложений. Это расширение касалось деятельности магистратов в империи, части которой отличались правовой, культурной и этнической разнородностью. Отсюда сама подготовка речи более напоминает научное исследование обстоятельства дела, а исполнение речи требует особого изящества. Таким образом, фактически был поставлен вопрос об истине и о стиле как средстве ясного изложения истины. Эти фактически новые установки пригодились на следующем этапе развития речи. Все главные творцы и распространители православного учения, прежде чем начать свои гомилетические действия, проходили обучение у языческих риторов. Риторика играла, таким образом, роль педагогической пропедевтики в области техники речи. Она годилась как формирование техники речи для решения высших задач – проповеди христианского вероучения. Под техникой речи здесь понимаются не просто произносительные навыки, но и техника аргументирования. Техника аргументирования применялась уже не в целях создания сиюминутных мнений толпы, но для распространения истины христианской веры и тем служила задачам развития и утверждения духовной морали. О том, каким образом обучались риторике отцы церкви, нет основательных сведений. Известны только некоторые имена их учителей риторики, но не творчество и методика этих учителей. Важно отметить, что новый вид речи – гомилетика – не обошелся без риторической подготовки. Результаты этой подготовки видны в аргументативных, стилистических и эстетических достоинствах сочинений отцов церкви. К сожалению, эти труды, во многом переведенные сейчас на русский язык и составляющие большой пласт современной русской литературы, – не являются предметом изучения, литературного образования в школе. Образный строй гомилетики, не говоря уже об идейном содержании, составляет существенную часть содержания и словесной формы развлекательной русской литературы XVIII , XIX и XX веков, а равно и речевого творчества политиков и даже журналистов. Одна из словесно-образных основ современной школьной хрестоматии не представлена в изучении – и потому так трудно учить языку и эстетике словесного художественного творчества. А.А. Потебня, впрочем, считал, что десять веков русской литературы есть проза и как бы прошли даром для русского языка. Таким образом, в первых веках нашего летоисчисления риторика понималась как школьная дисциплина, обеспечивающая техническое владение устной и письменной речью в процессе психофизического конструирования формы и смысла речи. В этом качестве риторика составила часть тривиального образования наряду с грамматикой и элементарным богословием. В этом качестве риторика вводила предметы квадривиума от математики до музыки. В новое время на риторику, помимо задач речевого воспитания, были возложены новые задачи – задачи создания и укрепления стиля речи, мысли и межперсональных отношений. Риторика, начиная с XV века и по XX век, фактически дополнительно брала на себя функции философии языка. Особенно ярко это проявилось в XVIII веке, когда окончательно оформились национальные школы риторики. В знаменитом труде Харриса «Философия риторики» была обозначена роль языка и речи как инструмента созидания общественных отношений и общества в целом. Языку отводилась роль создателя общества и общественного человека. Эти мысли Харриса (конец XVIII века) до сих пор составляют ядро современной американской философии языка. У Готшеда – нормализатора немецкого литературного языка середины XVIII в. – риторика прямо поставлена на службу научной речи, т.к. изобретение речи в этой риторике должно вестись в соответствии с развитием научного, объективного и позитивного знания. Так видел задачи риторики Готшед, как и Вольф, который, в свою очередь, был учеником Лейбница. Другой ученик Вольфа – М.В. Ломоносов расширил и углубил задачи риторики, сделав ее главным инструментом становления и нормализации русского литературного языка. М.В. Ломоносов по-новому и оригинально разработал теорию изобретения речи. Он создал своеобразную технику изобретения речи-мысли, которая похожа на схему рассуждения в химии: сначала взять речевое выражение и его смысл, сложенный из значений слов, затем разложить этот смысл на составляющие и затем образовать новый синтез слов, составляющих новую речь, с помощью добавления новых слов и общих мест по ассоциациям с общими местами. Так выглядит у Ломоносова машина языка, правильность действий которой регулируется грамматикой. Далее русская традиция ярко подчеркнула общую и частную риторику. Частная риторика дала в итоге теорию словесности, совмещающую в себе философию языка и систему речевых форм. В итоге развития теория словесности стала называться стилистикой (в системе В.В. Виноградова – функциональной стилистикой). Стилистические задачи решали в свою очередь, и по-своему, французская, английская, американская школы риторики. Служебно-педагогическая роль риторики делала ее прецедентным эмпирическим знанием. Правила риторики выводились из лучших образцов, так как их отбирал педагог, опираясь на общественное мнение и истолкование перспективного стиля жизни и речи. В XX веке методы риторики стали иными. Она стала превращаться в научную дисциплину, стала применять количественные методы и служить инструментом анализа социальных проблем. § 2. Американская научная риторикаНаучная риторика началась в США на рубеже XIX и XX веков, когда был изобретен контент-анализ. Контент-анализ имел предшественников в виде статистического анализа речевых произведений, когда в суде или с научными целями подвергались сравнению произведения одного или нескольких авторов с целью экспертизы принадлежности речевого произведения тому или иному автору. Было замечено, что личность автора отражается в частотности использования слов, и форм и эти частотные характеристики составляют как бы речевой портрет автора. Метод статистического обследования текста можно было обратить не только на установление авторства, но и на установление общего смысла речевых произведений. Частотные характеристики слов и терминов отображают, прежде всего, смысловую область обследуемых текстов. Если единицами выборки сделать разные слова (или их синонимы), то можно сделать «портрет» содержания текста, установив статистические корреляции частот встречаемости разных слов в определенном тексте или группе текстов. Статистический метод обследования текстов может быть превращен в рефераты, достаточно точно передающие содержание большого массива текстов, которые невозможно описать после прямого прочтения, т.к. таких текстов слишком много. Для достоверности таких рефератов на основании правил формирования статистических выборок удается создать достоверный статистический портрет содержания всего массива текстов. Этот портрет-реферат отражает содержание всего массива текстов более достоверно, чем при последовательном чтении и субъективном восприятии и изложении содержания. Статистические корреляции частотности исследования смыслонесущих единиц текста могут стать инструментом направленного исследования движения содержания в больших массивах текстов. Если интересует, что и как говорится о каком-либо предмете, то выборку можно производить направленно, выбирая из статистически достоверного массива интересующие исследователя темы. Этот прием отслеживания развития смыслов в обществе породил особый род коммерческой деятельности – контент-анализ, имеющий большое применение в маркетинге и в политике. Следующим шагом было составление анкетных текстов с целью установления общественного мнения. Распространяя анкеты между разными категориями населения и статистически изучая содержание ответов, стали получать рефераты общественного мнения. В этом качестве контент-анализ используется и у нас. Другие его возможности, например, исследования методов формирования общественного мнения, у нас представлены фрагментированными исследованиями. Контент-анализ при правильном и объемном применении может решать самые разные задачи: задачи прочтения текстов и оценки их содержания; задачи регистрации и прогнозы стилевых движений; задачи определения интересов общества и их распределения по группам населения; задачи колебания общественного мнения и другое. Главным направлением контент-анализа на практике является изучение и оценка аудитории, сформированной речью. От изучения аудитории научная риторика в США перешла к исследованию действенности и эффективности речи. В этом направлении сложилась дисциплина теория коммуникаций. Теория коммуникаций исходит из представления о связи создателя и получателя речи через словесный текст. Это исходное положение может обследоваться как лингвистически, так и риторически. Если формула «говорящий – речь – слушающий» рассматривается с точки зрения языкового кода, одинакового для слушающего и говорящего, то перед нами лингвистика. Если при условии единого кода в коммуникации происходят помехи, то это риторическое исследование, предполагающее задачу, как довести с максимальной полнотой содержание речи до ее получателя в условиях единства языкового кода. При такой постановке задачи прибегают к факторному анализу: какие факторы физического, психологического или психофизического характера вызывают недопонимание, непонимание или превратное понимание содержания речи. Наблюдения над актами речи, постановка экспериментов психологического характера создают возможность выделить ряд факторов, таких, как неясность речевого сигнала, психологическую неготовность воспринять речь (недостаток внимания, отвлечение внимания и другое подобное), условия среды, через которую проходит речевой сигнал, состав фоновых знаний, этикет общения и др. Факторный анализ позволяет корректировать условия речевой коммуникации: в технике связи, при организации аудитории речи, в формах и смыслах построения речи, в отношении ее смысловой доходчивости. Экспериментальная психологическая техника также предполагает статистическую проверку достоверности выводов. Взаимные риторические отношения ораторов и аудитории в американской риторике были этически осмысленны. Это осмысление трактовалось как ряд выборов: во-первых, выбор темы речи ее создателем в зависимости от его предпочтений и направления будущей деятельности; во-вторых, выбор аудитории, согласной воспринять его речь и на которую речь может повлиять; в-третьих, честное представление альтернатив своему предложению (в условиях совещательной речи). Одновременно в американском образовании появились новые предметы. Вместе с уроками «композиции» – аналогом наших школьных сочинений и рецитацией – аналогом нашего «выразительного чтения», а также школьным театром, призванным усовершенствовать произношение у учащихся, появляется предмет « Speech » – «Речь». В этом предмете предполагается обучение составлению и произношению речей, а также дебатирование и управление дебатированием. Какое-то время между ассоциацией преподавателей речи и лицами, занимавшимися теорией коммуникации, шли дискуссии по поводу согласования обоих предметов в школьном образовании. Затем была выработана общая программа « Speech communication » – речевая коммуникация. Помимо этих предметов общего образования в американских университетах складывается обучение отдельным речевым профессиям: связи с общественностью ( PR ), журналистике, менеджменту. Наряду с этим в филологических специальностях изучается художественная литература, а студенты всех специальностей проходят серьезный тренинг по написанию научных и деловых текстов. Были написаны книги по истории риторики, в которых американская государственность представляется идеальным условием для развития риторической практики. § 3. Японская риторическая теорияЯпонская риторическая теория, названная ее авторами «Языковое существование» (Гэнго сейкацу), широко развита в настоящее время как в науке, так и в преподавании и, главным образом, в практическом применении. Появление этой широкой дисциплины обосновывалось в 50-е годы следующим: Япония принципиально отказывалась от приобретения территорий военным путем. В Японии нет источников сырья для промышленности и очень мало земли для сельского хозяйства. - Население Японии велико и плотность населения велика. Единственным ресурсом экономического развития являются культура и интеллект. Для развития интеллекта нужна реформа в области речевой деятельности и языка. Вокруг этой программы необходимо сосредоточить духовные усилия народа и возродить патриотизм. Для этих целей были предприняты следующие действия. Реформа форм вежливости. Эта реформа состояла в том, что на место сословных форм вежливости вводились общенациональные внесословные формы вежливости, выдержанные, однако, в японской традиции, хотя и предполагавшие некоторое упрощение феодальных форм вежливости. Реформаторы стремились этим создать ситуацию душевного комфорта для каждого японца и для японского народа в целом. (Что-то подобное происходило у нас после 1918 года, когда отменялась титулатура военных и чиновников, вводилось обращение «товарищ» и предлагался новый этикет общения. Но эта реформа речи в России не ставила целью создание душевного комфорта. Поэтому у нас распространялись грубо фамильярные типы речи, нередко использовались грубая брань и невежливое обращение.). Японцы считают, что правильное этикетное обхождение, способствуя душевному комфорту, повышает трудовой энтузиазм и производительность труда. Реформа языка массовой информации предполагала: во-первых, устранение редких иероглифов. Число иероглифов в СМИ было ограничено для доходчивости текстов СМИ. Устный язык радио и телевидения должен быть понятен на слух всем. Для этой цели журналисты не должны использовать такие слова и выражения письменной речи, которые в письменном языке понятны благодаря иероглифике, но не вполне понятны на слух. Свобода выражения мнений должна быть вмещена в определенные лексические рамки, позволяющие объединить японскую нацию в языковом и моральном смысле слова. Было усилено внимание к исследованиям истории японского языка. Составлялись и продолжают активно составляться исторические словари японского языка. Такой словарь, составляющийся в автоматизированном режиме, последовательно описывает все тексты японского языка (религиозные, деловые, ученые, художественные). Японский язык в этом словаре представляет собой историческую совокупность японской лексики и в этом качестве является справочным пособием по японской культуре, прежде всего для нужд образования, но также и для любых других нужд усовершенствования речевой коммуникации. Описываются местные речения и составляются словари местных речений. Это имеет ту же цель, что и словарное обобщение литературных текстов. – Исследуется общий процесс речевой коммуникации. Процесс речевой коммуникации рассматривается как траты времени на тот или иной вид речи. Наиболее трудной частью здесь является учет устной речи, рассматриваемый как в лексическом, так и во временном плане. Раз в год 200 000 добровольцев записывают на магнитофон все свои речевые действия в течение суток. Эти данные потом обобщаются и публикуются. Проще обстоит дело с анализом письменных форм речи, которые анализируются по методикам, близким к методикам контент-анализа. Так складывается картина речи в социуме как генеральной совокупности. – Особым предметом является изучение речи отдельных людей. Во-первых, в состав суточных трат времени выделяются категории таких трат: сон, отдых, труд, речевые действия. На основании социологически обоснованных выборок обследуется характер трат времени у разных категорий населения. – Выделенные отдельно траты времени на речь анализируются с точки зрения активных (говорение и письмо) и пассивных (чтение, слушание) речевых действий и далее анализируются траты времени на СМИ, документы, художественную литературу, беседы и т.п. Образуется своеобразное картирование общества с точки зрения типологии речевых действий и временных трат на тот или иной вид речи, как у разных категорий людей, так и в обществе в целом. Так становится возможным составление балансов между разными видами речи. – Принимаются меры к активизации речевой деятельности. Эти меры касаются прежде всего собраний трудящихся по месту их работы. Собрания имеют разное назначение, обычно это производственные совещания с целью усовершенствования труда и организации деятельности, подачи и обсуждения рационализаторских предложений, взаимоотношений в трудовых коллективах. Такие собрания имеют также цель создания товарищеских отношений в коллективах, установления отношений с руководством такого рода, когда честь и достоинство работников сохраняются и поддерживаются. – Разрабатываются различные формы поддержания отношений, стандартные формы открыток и писем и иные формы поддержания деловых, родственных и других отношений. – Особое внимание теория языкового существования уделяет документам и документным формам с целью усовершенствовать способы подачи необходимой информации. Информация в документах должна быть исчерпывающей и легко читаемой. Для этой цели каждый вид и разновидность документа должны содержать исчерпывающую по данному делу информацию, не содержать лишней информации и быть легко читаемым так, чтобы на прочтение документа не тратилось лишнее время. Поэтому сокращаются текстовые документы и получают распространение такие документные формы как анкеты, таблицы, гистограммы, диаграммы, графики, схемы и т.д. – Большое место теория языкового существования уделяет книгоизданию, библиотекам, каталогам библиотек, автоматизации библиотечного обслуживания и доступности библиотечного обслуживания. – Поощряется различным образом через школу, через профсоюзы самодеятельное литературно-художественное творчество. – Особое внимание уделяется СМИ. Анализируются и корректируются в зависимости от анализов программы телевизионного вещания (отдельные крупные компании считают нужным содержать научные институты, обслуживающие эти телевизионные компании). Журналисты призывают к тому, чтобы освещать как можно большее число фактов, имеющих новизну и познавательность для получателей СМИ. Создан широчайший выбор программ телевидения и радио, поощряется выпуск газет и журналов. – Особое внимание теория языкового существования уделяет школе. В конце 70-х годов был создан словарь-тезаурус терминов школьных предметов. Тезаурус учитывает число понятий, которые должен знать школьник. На каждый термин в этом словаре-тезаурусе дана полная и исчерпывающая информация. Словарь существует в двух видах: на всю школу, т.е. на 12 лет обучения, и по классам. Соответственно варьируется уровень подачи информации. Словарь-тезаурус играет роль оптимального стандарта общего образования. Но словарь-тезаурус не является собственно учебным пособием или учебником. Словарь является методическим материалом для творчества учителя. С ориентацией на словарь составляются учебники и учебные пособия, где реализуется методическое творчество учительства и отдельных учителей. Весьма значительный процент молодежи, вероятно, самый большой в мире, получает высшее образование. Существуют государственные и частные ВУЗы. Те и другие пользуются сильной финансовой поддержкой от государства и крупных частных компаний. Эта поддержка имеет регулярный характер. Значительное число студентов обучается бесплатно. Часть из них получает стипендию и общежитие. Высшее образование получило большой престиж и во многом стало внесословным и не зависящим от уровня благосостояния семей. – Дошкольное воспитание имеет сильную поддержку телевидения в виде мультфильмов. Эти мультфильмы по содержанию не агрессивны, развивают сентиментальные качества личности, создаются, как правило, средствами компьютерной анимации. Развита сеть дошкольных детских учреждений разного характера. – Значительное внимание японское общество уделяет компьютеризации. Элементная база японских компьютеров является, по-видимому, лучшей в мире. Периферия компьютеров постоянно пополняется новыми изобретениями и новыми модификациями, с лучшими свойствами. До начала 90-х годов компьютерная наука и распространение компьютерных технологий были также лучшими в мире. Но с начала 90-х годов японцы стали уступать США в стиле программирования. Поэтому стал все более широко использоваться программный продукт США. Темпы экономического роста замедлились. Можно думать, что это замедление темпов экономического роста связано с отставанием от США в области программного продукта. – Японская теория языкового существования связана с пропагандой японского патриотизма. Патриотизм мыслится не как военное преимущество, а как превосходство японского интеллекта, нравственных качеств народа, внутреннего порядка и трудолюбия. Благодаря такому типу состязательности Япония распространила свое влияние на страны Юго-Восточной Азии и стала второй мировой державой по уровню производства и торговли. § 4. Индукция и дедукция в риторикеОчевидно, что развитие речи в обществе является залогом успеха и благоденствия общества. Реализация этого залога состоит в том, что само развитие речи управляется здравыми и перспективными законами о речи, а содержание речи имеет верную этическую направленность и содействует укреплению общества через развитие диалогических отношений в обществе и взаимопонимание. Диалогические взаимоотношения и взаимопонимание основаны на национальной и общей культуре. В отличие от США и Японии современное русское общество уделяет своему языку очень мало внимания. Если обратиться к успехам социалистического строительства, то при всех погрешениях внутренней политики они все же имели место и вывели СССР на второе место в мире, а в ряде областей, таких, как космические исследования, создание военных технологий, гражданская инфраструктура городов, интенсивность эксплуатации железнодорожных линий, освоение новых земель под сельское хозяйство, создание единой энергетической системы, создание ядерной промышленности, невиданный по темпам рост городов, развитие профессиональной инфраструктуры естественных и прикладных наук, создание мощной системы среднего и высшего образования и др. – на первое место. Вместе с этим сложилось отставание в следующей группе отраслей хозяйства: 1) почтовая связь, телефонная проводная связь и телефонная сеть, волоконно-оптическая связь, спутниковая радиосвязь – все виды связи сильно отставали от потребностей; 2) производство компьютеров, особенно персональных, не удалось наладить в масштабах сложившихся потребностей; 3) телевизоры производились плохого качества, а производство видеомагнитофонов вообще не было начато; 4) отстала множительная техника всех видов (полиграфическая, офисная, лично-семейная); 5) производство бумаги по объемам и качеству не удовлетворяло потребностям общества, сложился бумажный голод, распределение бумаги лимитировалось; 6) оптическая техника (фотоаппараты, киноаппараты) либо не производились, либо были плохого качества и не совершенствовались; 7) магнитофонная техника развивалась медленно и была плохого качества; 8) научное и медицинское приборостроение развивалось, по сути дела, только в единичных образцах. Из сравнения успехов и недостатков развития видно, что планирование экономики было поставлено однобоко. Развивалось все, кроме семиотической техники. Семиотическая техника и связанный с ней умственный труд не оснащались технологиями. Книги, статьи, журналы издавались плохого полиграфического качества. Собственный стиль программирования фактически угас, пользовались без всякого лицензирования иностранным программным продуктом. Число радиостанций было явно недостаточно, телепрограмм центрального и местного телевидения было мало, каналов телевидения не хватало по потребностям общества. Как выяснилось теперь, не хватало даже театральных постановок и театров. Объяснить эту диспропорцию между несемиотическим и семиотическим производством можно только идеологически. Руководство общества, т.е. руководство КПСС, до конца 80-х годов не пускало в общество разномыслия и требовало идейной цельности и идейной унитарности общества. Эта установка видна даже из того, что руководство слабо развивало производство легковых автомобилей, хотя легковой автомобиль кончает с «идиотизмом деревенской жизни», развивает дорожную сеть, формирует технические навыки населения и в конечном счете делает современными организационные структуры сельского хозяйства. 90-е годы показали, как велика была потребность в семиотической технике и в легковом автомобилестроении. Эти диспропорции, неучет роли семиотики и языковых нужд привели к тому, что КПСС как правящая партия была распущена и были произведены колоссальные затраты на покупку всех видов семиотической техники и легковых автомобилей. Обстановка духовного застоя, созданная таким неудачным планированием, в корне противоречила установкам В.И. Ленина при создании социалистического государства. Ленин требовал опережающего развития техники, радио, кино, прессы, множительной техники, бумаги и т.д. Это хорошо видно из его работ, особенно созданных им до его болезни. Новый стиль жизни, прокламированный большевиками и привлекший на их сторону думающие слои всего мира, состоял в свободе мысли и обеспечении материальных средств ее выражения. Затхлость атмосферы, сложившаяся в 1960 – 70-е годы, показала, что средства речевого управления через устную речь, документы, унитарную прессу не отвечала требованиям, общества. Но даже и в этих условиях речевая организация общества, в основе которой лежала речь в собрании, была такой мощной движущей силой, которая могла отсталую, разрушенную войнами, потерявшую значительную часть активного населения страну сделать мощнейшей второй державой мира. Понимание роли речи как основного инструмента общественного развития затруднялось стагнацией филологических идей. Филологическая наука и филологическое образование были сокращены до изучения узкого круга литературно-художественных сочинений и обследования языковой системы. То и другое было тщательно изучено, прокомментировано до мельчайших деталей как в русском языке, так и в языках народов СССР. Поражает обилие этих исследований и учебных руководств. Однако изучение устной прозаической речи: гражданского, судебного и торжественного ораторства по сути дела не было сделано. Даже ораторское мастерство основателей советского государства не было внимательно и критически изучено. Пропагандистская речь – основа советской идеологии – подвергалась только фрагментарному изучению. Гомилетика церковная в связи с разгромом церкви задержалась в своем развитии. Педагогическое мастерство смешивалось с методикой изучения предметов. В советское время документ подвергся многим изменениям. Его изучали историки, но не филологи. Практически без участия научной филологии образовалась так называемая ЕГСД (единая государственная система документации), которая фактически так и осталась мертвым грузом, т.к. не учитывала разнообразия применения документов и поводов для составления документов. Язык научной литературы и жанры научной речи не были достаточно осмыслены ни на русском, ни на языках народов СССР. Работы над терминологией велись неэффективно, и терминологическая дисциплина была слабой из-за отсутствия понимания разнообразия в способах и формах терминации и единства терминологического хозяйства. Язык и риторика прессы, телевидения и радио подвергались нормированию в пределах ведомственных подходов, но без понимания их роли в масштабах всей совокупности речевых действий. Словом, риторике ни в образовании, ни в академической науке не находилось места. Нельзя назвать конкретных лиц, кто был бы в этом виноват. Таков был стиль филологической интеллигенции и тип философского мышления. В этих условиях построение систематической риторики, ее преподавание и использование риторической теории для нормализации жизни общества затруднены. Особую трудность составляет то, что в отличие от США и Японии речь в СССР и в России практически не подвергалась систематическому исследованию и потому ее характер, речевая эмпирия недостаточно представлены в фактических данных. Поэтому строить современную русскую риторику приходится чисто теоретически, дедуктивно, на основании знаний о фактической стороне речи в других странах и используя дедукцию. Для построения дедуктивной системы необходимо сформулировать основные понятия, которые могут играть роль аксиоматических положений. Классическая риторика была и остается теорией монологической речи. Она не есть дедуктивная наука, так как руководствуется анализом специально выделенных удачных монологов и опытом риторов, создавших эмпирические анализы удачных монологов. Принцип ее построения – индуктивный, идущий от эмпирии ораторской практики. Перемены, происходившие в теории монологической речи, были связаны с переменой общественного стиля как целого, проявлявшегося в поведении людей и, в особенности в семиотическом поведении. Отсюда можно сделать вывод о том, что монологическая речь зависит от стиля жизни и стиля речевых произведений. § 5. Теория словесностиСтилистикой общей, и особенно речевой, занималась теория словесности. Универсальная теория словесности получила название «общая филология», т.к. она рассматривает опыт не одной речевой культуры, в частности русской, а всех речевых культур мира и кодифицирует речевые произведения как итог сравнения разных речевых культур. В соответствии с данными общей филологии основные вехи в развитии стиля речи и стиля жизни связаны с созданием новых материалов речи и соответствующих им новых орудий речи. Создание новых материалов и орудий речи приводит к появлению новых видов и разновидностей речевых произведений таким образом, что возможности новых материалов и орудий речи используются полностью. Образование новых орудий и материалов речи, т.е. новой фактуры речи, образует возможность создания нового стиля жизни и соответственно нового стиля речи. Образование нового стиля жизни связано с новыми возможностями речевой коммуникации, изменяющей условия жизни людей. При этом в речи выделяется ее материальная сторона, ее фактура и ее смысловая сторона, ее духовное содержание. Поскольку речь есть ведущая социальная деятельность людей, эта деятельность должна быть организована правилами. Правила должны быть созданы отдельно для фактуры речи и ее производных видов словесности и для законов построения смысла. Правила для фактуры речи и ее производных называются внешними правилами словесности, т.к. они управляют использованием фактуры речи и не определяют построения содержания речи. Они внешние по отношению к содержанию. Построение содержания речи определяется внутренними правилами словесности. Внутренние правила словесности, грубо говоря, определяют, какие слова употреблять, в каких формах и порядке составлять из них речь. Внешние и внутренние правила связаны между собой. Эта связь и есть стиль. Соответственно этому стилистика разделяется на функциональную, определяющую использование и составление текстов в разных видах словесности, и грамматико-риторическую – учение о тропах и фигурах речи, которые универсальны для любого вида словесности, а их использование определяется задачами построения данного произведения и вкусом его создателя. Риторика формулирует внутренние правила словесности. Она рядоположена грамматике (лингвистике) и стилистике. Грамматика (лингвистика) предполагает, что говорящий и слушающий, создатель и получатель речи, должны достигнуть единого восприятия и понимания речи – обладать одинаковым кодом, шифрующим и дешифрующим речевые сообщения. Но при этом не возникает полного, единого понимания, а только понимание значений слов и форм. Эти объединенные значения есть абстракция, сделанная лингвистом в любых случаях использования слов и форм в любых видах словесности. Поэтому лингвистические понятия обладают такой степенью абстрагированности, что допускают широкое их толкование, а с лингвистической точки зрения во всяком акте речи есть понимание и непонимание одновременно. Для того чтобы ликвидировать эту неопределенность, прибегают к риторике. С помощью правил риторики можно донести содержание речевого сообщения до воспринимающего его лица с надлежащей полнотой и конкретностью. Риторика призвана ликвидировать недопонимание. В этом риторика дополняется изучением стиля, т.к. одним из факторов недопонимания является стиль. Знание стилистических средств стиля обоими участниками речевого акта обеспечивает возможности понимания (не все), а незнание приводит к недопониманию. Таким образом стилистика, как одно из внутренних правил словесности обращена и к лингвистике. Основой современной риторики становится диалог. Диалог может быть изображен так: (О — говорящий, → речь, О? — слушающий). Существуют минимум две фазы речи: монолог и еще монолог, когда говорящий становится слушающим. Отсюда возникают следующие новые категории риторики: A) Условия, которые предъявляет слушающий говорящему – этос. B) Намерение говорящего и реализация намерения сообщить нечто слушающему – пафос. C) Понимание данной речи слушающим при условии единства языкового кода и единства толкования категорий стиля – логос. Этос – реализуется в законах и правилах, таких, как этикет, регламент собрания, процессуальный кодекс (в суде), цензурные правила и т.п. Пафос – реализуется под влиянием и нужды в установлении совместной деятельности. Логос – реализуется в формировании общих мест через диалог: самых широких (мораль) и самых узких (семейная традиция или направление деятельности конкретной организации). Этос, пафос и логос соотнесены друг с другом так:
Этос, пафос и логос – отправные понятия риторики, ее «начала», т.е. аксиоматические положения, благодаря которым можно строить дедуктивную систему понятий риторики, соотнеся полученные результаты с речевой практикой, ее успехами и неудачами. § 6. Законы диалогаДиалог является элементарной единицей управления обществом. Общие законы диалога выглядят так: 1. Если диалог на одну тему в одном виде словесности продолжается достаточно долго, его смысл сокращается и исчезает. Если диалог ведется на одну тему и ведется в разных видах словесности, его смысл нарастает. 2. Если диалог на одну тему ведется в большой или неограниченно большой аудитории без смены видов словесности, его смысл сокращается и исчезает. 3. Если диалог ведется на данную тему в полностью компетентной аудитории, то результата не будет. Если диалог ведется на данную тему в неполностью компетентной аудитории, то возможен результат в виде наращения знаний, воспитания чувств и действий. Первый закон – закон видов речи, второй – закон широты аудитории, третий – закон качества аудитории. Правила ведения диалога в соответствии с этими законами следующие: Правило а). Если хочешь свести неприятную тему к нулю и покончить с ней, продолжай диалог в одном виде словесности или расширяй аудиторию. Правило б). Если хочешь достичь успеха в управлении коллективом, ограничь время диалога, его аудиторию и число участников и меняй виды словесности. Правило в). Если хочешь достичь успеха в управлении, бойся полностью компетентной или считающей себя компетентной аудитории и сам формируй аудиторию так, чтобы новые сведения были бы новы для аудитории. Подчеркни и выдели новизну. Эти три правила могут быть названы правилами дебатирования. Правила дебатирования есть искусство организации диалога в конкретных условиях. Нельзя вступать в диалог, а тем более организовывать диалог тогда, когда не поняты и не организованы условия дебатирования. Дебатирование организуется по характеру предметных действий в связи с задачей решить определенный вопрос в сфере знаний, чувств и предметной деятельности. Этос диалогов разделяется на три категории: диалектику, эристику и софистику. Диалектика – условие ведения диалога, при котором стороны согласились совместно искать истину и действовать в общих интересах. Пример: ученый диспут, организация кампании. Эристика – условие ведения диалога, при котором все стороны стремятся только к личной пользе. Пример: спор сторон в суде, ведение пропаганды. Софистика – условие ведения диалога, при котором стороны прибегают к диалектическим аргументам, но имеют в виду свою выгоду. Пример: дебаты в парламенте, обсуждение условий кредита в банке. Условия диалектики, эристики и софистики либо заранее оговорены, либо молчаливо подразумеваются (например, торговля на базаре), либо осуществляются по установленной традиции. Фигуры диалектики известны. Это логика. Фигуры эристики исчислены мной в книге «Теория риторики» (М., 1999, с. 209 – 213). Фигуры софистики основаны на разном толковании значений слов и выражений. С точки зрения этоса диалога виды словесности распределяются следующим образом:
Пафос диалогов выглядит следующим образом: Названия видов диалогов условны. Диалоги определяются по целям, т.е. по пафосу дебатирования и его организации. Условность названия существенна. Она дана по видам деятельности, где пафос данного вида представлен наиболее ярко. Диалог семейный – пафос неопределенный, совмещающий в себе все виды пафоса. Диалог властный состоит из: 1. Формулирования нужды совершить что-либо; 2. Формирования предложений по условиям, в которых совершение задуманного возможно; 3. В согласии всех на предложенные условия. Диалог военный состоит из: 1. Определения критерия успеха определенного действия; 2. Определения плана действий; 3. Доведения плана до исполнителей. Диалог дипломатический («искусство жить») состоит из: 1. Поддержания отношений путем речевых контактов; 2. Невмешательства в действия и речи других лиц и групп; 3. Недопущения вмешательства в свои планы и действия. Диалог разведывательный состоит из: 1. Установления общих идеалов и целей, гарантирующих безопасность сторон; 2. Расспросов на интересующую тему; 3. Сообщения информации на интересующую тему. Диалог следственный и судебный состоит из: 1. Обнаружения истинного состояния или события в прошлом; 2. Истолкования причин и факторов прошлого состояния или события; 3. Заключения о характере прошлого состояния или события как урока на будущее. Диалог финансовый состоит из: 1. Установления интересов сторон; 2. Оценки меры труда по объему и сложности; 3. Установления денежного эквивалента по затратам труда. Диалог административный состоит из: 1. Определения оптимальной структуры коллективной деятельности; 2. Приказа о полномочиях лиц, начале и прекращении действий; 3. Отчета о результатах деятельности с их анализом. Диалог образовательный состоит из: 1. Сообщения суммы знаний или сведений; 2. Повторения и воспроизведения знаний и сведений; 3. Оценки усвоенности знаний и сведений. Диалог ученый состоит из: 1. Сообщения положений о природе предмета; 2. Критики сообщения; 3. Выдвижения нового положения. Диалог деловой состоит из: 1. Формулирования наблюдений за интересующей стороной жизни объектов; 2. Принятия решений на деятельность; 3. Определения и конституирования структуры деятельности. Диалог обрядовый состоит из: 1. Эпидейктической (показательной) речи; 2. Повторения положений эпидейктической речи; 3. Изменения внутреннего состояния человека и общества путем внутренней речи (солилоквии). Все двенадцать видов пафоса разделяют диалоги на жанры. Жанры диалогов образуют полноту речевой жизни общества. Недостаток какого-либо жанра приводит к возмущению в обществе, соответственно: 1. Бессемейственности и падению рождаемости; 2. Беззаконию и криминалитету; 3. Бездеятельности; 4. Личной неуверенности и одиночеству; 5. Обстановке неинформированности, т.е. отсутствия гласности; 6. Отсутствию культуры; 7. Дефектам денежного обращения, несправедливости; 8. Бесструктурности и беспорядку в обществе; 9. Падению образованности; 10. Неразвитию знаний и мнений; 11. Стагнации жизни; 12. Бездуховности. Тот, кто стоит во главе общества или коллектива, должен организовывать дебатирование во всех жанрах диалогов в зависимости от того, какой вид возмущения в данный момент представлен. Логос в диалогах представлен следующим образом: Общие места возникают как знания участников. Общие места постоянно развиваются и составляют умственное и духовное достояние общества с точки зрения широты представленности общих мест. Общие места или топосы бывают частные, профессиональные, или специализированные и обобщенно-личные. Частные общие места возникают в результате уговора в малых коллективах (например: распределение ролей в семье, философия предприятия и т.п.). Профессиональные, или специализированные, складываются в истории какого-либо вида деятельности (например: исходные положения науки или основания права в том или ином государстве – положения конституционного права). Обобщенно-личные представляют собой общее знание, которое не критикуется (например: положения морали, «символический зонтик» массовой информации). Общие места проходят культурный отсев: часть из них забывается, часть остается навечно, подчиняясь следующим законам культуры: Раз запрещенное нельзя разрешать. Всякое запрещение должно развивать деятельность. С точки зрения культурной значимости общих мест наибольшее значение имеют наука и мораль. Общие места науки – те отправные положения, которые составляют ее аксиоматическую часть и к которым должны логически возводиться любые научные разработки – как подкрепленные научными наблюдениями и экспериментами, так и дедуктивно выведенные (как в математике). Важнейшей частью общих мест являются положения морали. Положения морали зафиксированы в текстах, так же как и общие места наук в классических сочинениях основоположников той или иной науки. Общие места морали фиксируются в текстах в зависимости от развития родов словесности. Общие места практической морали фиксируются в фольклоре (лапидарным образом в пословицах), общие места духовной морали – в текстах священных писаний, общие места профессиональной морали – в профессиональных присягах и клятвах. Общие места морали общества XX века еще не определились полностью. Их еще следует определить исходя из опыта социальных движений XX века и не в противоречии с положениями практической, духовной и профессиональной морали. § 7. Речевое управление обществомРечевая структура общества дана, с одной стороны, как виды словесности, характеризующие данное общество, с другой стороны – системой классов речедеятелей. Виды словесности даны в теории словесности (см. Ю.В. Рождественский. Общая филология. М.: Фонд «Новое тысячелетие», 1996). Классами речедеятелей называются группы людей, определяемые по отношению к видам словесности, например: фольклор – разделяет людей на диалектные и языковые группы; письменная речь – разделяет людей на грамотных и неграмотных; печатная речь – делит грамотных на читателей, книготорговцев, издателей и авторов. Более подробное деление по видам словесности разделяет речедеятелей на более дробные подклассы. Классы речедеятелей, распределенные относительно родов и видов словесности и по отношению к характеру физического труда, выглядят так: 1. Работники физического труда. 2. Работники торговли, военные, врачи. 3. Финансовые работники. 4. Управленцы. 5. Работники развлечений. 6. Изобретатели. 7. Информационные работники (архив, библиотека, музей). 8. Работники образования. Степень вовлеченности в речевой труд выражается гистограммой. Чем больше степень вовлеченности в речевой труд, тем больше мера культурно-исторической глубины текстов, потребная для данной категории работников, и тем больше число затрат времени на речевой труд в сравнении с другими затратами времени. Оптимизация жизни общества сводится к оптимизации временных затрат на каждый вид речевого и неречевого труда. Это доказано японской системой языкового существования речевых коммуникаций. Этос речевых коммуникаций – организованное воздействие средствами морали, административными мерами и юридическими установлениями на отправление речевых действий: 1. Фольклорная речь – речевой этикет. 2. Судебная речь – речевой этикет и процессуальный кодекс. 3. Совещательная речь – речевой этикет и регламент собрания; 4. Показательная речь – речевой этикет и ритуал. 5. Учебная речь – этикет и школьные правила. 6. Проповедь – этикет, литургика, каноническое право. 7. Пропагандистская речь – этикет, гражданское законодательство, административные нормы. 8. Документная речь – этикет, канцелярские правила, административные нормы, архивные правила. 9. Письмо – этикет, почтовые правила. 10. Рукописная книжная речь – этикет, духовная мораль, правила исполнения рукописей. 11. Печатная речь – этикет, авторское право, цензурные правила. 12. Массовая информация – этикет, цензурные правила, авторское право, лицензионное право, трудовое право. 13. Информатика – этикет, цензурные правила, авторское право, трудовое право. 14. Реклама – этикет, законы о рекламе, авторское право, лицензионное право, цензурные правила, трудовое право. Этос в речевых коммуникациях усложняется по мере усложнения техники речи и развития классов речедеятелей. Этос речевых коммуникаций образует системы. Основное правило управления речевыми коммуникациями состоит в совершенствовании системы этоса. Если система несовершенна, то возникают тяжелые социальные эксцессы, происхождение которых неясно для людей и имеет в глазах людей как бы стихийный характер. Пафос в речевых коммуникациях – тот эффект, который может быть достигнут тем или иным видом словесности (см. таблицу). Управление обществом, его настроениями, деятельностью определяется тем, насколько мощно соотносительно с другими видами словесности представлен данный вид словесности. Общество может быть устремлено на практическую деятельность, если в нем большое место занимает диалог, обмен письмами и документами и массовая коммуникация. Общество может быть пассивным, если эти виды речи ослаблены по отношению к слову, к молве, фольклору, судебной и совещательной речам, всем видам гомилетики и всем видам литературы. Стагнация в СССР была связана с предпочтением недейственных видов речи («Дух играл, а дела мало»). Правильный баланс объемов разных видов речи дает оптимизацию всех видов речи. Отсюда повсеместное требование гласности. Гласность же обеспечивается всеми видами эффективно построенного этоса речевых коммуникаций. Логос в речевых коммуникациях с точки зрения развития диалогов представлен, прежде всего, общими местами морали (см. таблицу ниже).
Правила морали как общие места не отменяются, т.к. составляют достояние культуры, а наслаиваются по мере развития речевых коммуникаций и выстраиваются в сложную систему, требующую искусного применения разных правил морали по отношению к возникающим ситуациям. Чем сложнее мораль, тем большее искусство в нравственных суждениях требуется от членов общества. С развитием речевых коммуникаций углубляется асимметрия между создателем речи и получателем речи. Симметрия существует только в устном домашнем диалоге и его бытовом аналоге. ПМ – практическая мораль, ДМ – духовная мораль, ПрМ – профессиональная мораль, НЭМ – новая экологическая мораль. Письменная рукописная речь делает позицию вла деющего письменным языком преимущественной по сравнению с неграмотным. Книгопечатание делает позицию малой группы людей: авторов, издателей и книготорговцев – фактически господствующей над всеми грамотными и через них над неграмотными. Средства массовой информации и рекламы владеют максимально широкой аудиторией, а люди, составляющие эту аудиторию, фактически лишены возможности вступить в диалог с коллективами, создателями СМИ, и только компьютеры через системы типа Интернет как бы возвращают себе, хотя бы в потенции, контроль над создателями текстов путем прямых реплик через E - mail . Однако массовость пользователей Интернет делает общение хаотичным. Так складывается тоталитаризм в создании текстов. Получатели текстов отвечают на это развитием устной речи и письменных обменов, а также развитием «риторики для слушающих» (получателей текстов). Эта риторика для получателей текстов становится основой критики текстов. Искусство риторической критики становится ведущим направлением в риторике. Оно позволяет не совершать необдуманных поступков под влиянием всей мощи коллективно создаваемых и снабженных мощной техникой создателей текстов. § 8. Речевая этика и речевое правоРечевая этика в условиях господства мощных технических средств создания и распространения речи выдвигает на первый план этические требования к создателю речи. Платон в диалоге «Кратил» еще во времена ораторов-демагогов отверг неэтичную речь, противопоставив им речь учительную и диалектическую, ученую. Этим Платон наложил запрет на содержание речи: речь вне морали не должна создаваться. Мораль, по Платону, – главный критерий достоинства речевого произведения. Этот запрет в принципе действует и сейчас, но с развитием художественной литературы и, особенно с развитием СМИ моральные запреты на области речевой этики ослабевали. Эстетика в любом ее виде, в том числе и в художественной речи, не признает обязательности моральных критериев. Для художественного произведения важно привлечь внимание, навести на аудиторию разнообразие эмоций. Для решения этой задачи, особенно в условиях рынка (со времени сложения рынка книги), уже не столь существенны моральные нормы. Сначала общество боролось с аморализмом в печатной продукции путем цензуры. Задача цензуры состояла в том, чтобы защитить читателя и его интересы. Цензурные законы ограждали граждан от диффамации, от нарушения нравственности и поддерживали гражданский порядок в обществе. Эти цензурные установления, по-разному организованные в разных странах (разные формы превентивной и карательной цензуры), все же поддерживали законодательными мерами риторическую этику. Впрочем, никакой закон и никакие меры по его соблюдению не могут удержать иных создателей речи от того, чтобы разными формами обойти закон. Примеры того, как готовились и проходили Великая французская революция XVIII в. и Великая Октябрьская революция XX в. в России, показывают, что право бессильно против изобретательности авторов и их влияния на общество. В XX веке создание СМИ как коллективного и глобального текста сделало фактически невозможным правовой контроль над содержанием текстов. СМИ постепенно содействовали распространению безграничной возможности диффамации уже не только личности, но и целых общественных групп, институтов, страны, продукции; расшатывали семейные устои, агитировали за разрушение гражданского порядка в обществе. Притом что de - jure цензурные законы по-прежнему сохраняются в разных формах и направлены на то, чтобы препятствовать развитию общества вседозволенности. Несмотря на тщетность усилий права, их фактическую ограниченность в отношении СМИ лицензионным правом, существуют возможности противостоять неэтичным действиям коллегиальных и коллективных авторов. Эти возможности скрыты в конкуренции на книжном рынке и конкуренции в сфере массовой информации и информатики. Эта конкуренция (в том, что касается речевой этики) состоит в борьбе за идеи и идейное влияние. Одна книга по своему содержанию может быть противопоставлена другой, один орган массовой информации – другому, один стиль программирования информационных систем – другому. Так может быть сформулирован диалог между разными коллегиальными и коллективными речедеятелями. Но это не прямой диалог, хотя он тоже может иметь место как полемика. Это диалог-театр, в котором зрители дают оценку речам сторон, а зрительская оценка может быть оценкой как этической, так и политической. Этическая оценка состоит в том, что каждый коллективный и коллегиальный создатель речи рассматривается аудиторией с точки зрения морали. Политическая оценка состоит в том, что разные части аудитории разделяют создателей речи в зависимости от своих интересов. Таким образом, оценка аудитории состоит в том, что с этической точки зрения эта оценка в принципе одна, т.к. этические требования аудитории в принципе едины, а политические оценки, напротив, разные. Таким образом, диалог-театр приводит как к соединению, так и разделению мнений. Эти соотношения постоянно колеблются. Если различия во мнениях становятся острыми, разные части общества находят оправдание этического характера своим политическим взглядам, выстраивая свою схему моральных суждений. Если моральные суждения сильно различаются в зависимости от политической ориентации каждой части аудитории, то аудитория переходит от слов к делу: забастовкам, демонстрациям, помехам в работе, расстройству экономики и даже вооруженным выступлениям. Принцип гласности, т.е. максимальной осведомленности аудитории, что необходимо особенно в настоящее время, по экономическим условиям опасен, если политическим мнениям не дается общего этического толкования. Но общее этическое толкование, независимо от моральных суждений, вызванных политическими пристрастиями, может быть дано лишь тогда, когда моральные нормы разовьются до того, чтобы охватить и упорядочить современную ситуацию в области речевых коммуникаций. Современная жизнь может исправить свои пороки: экологические, политические, нравственные – только развив новый слой морали и тем упорядочив моральные суждения. Пока право ограничивается в своих основаниях на так называемые источники права и ценности. При этом никто не может сказать, какие в самом деле у права «источники» и что такое туманное понятие «ценности». |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|